| 1. | Nana , quite forgetting that she was in her drawers and that a corner of her shift stuck out behind , became the great lady , the queen of love , in act to open her most private palace chambers to state dignitaries 娜娜忘却自己穿着一条衬裤,裤子边还露出衬衫的一个角,俨然是一个贵妇人,成了维纳斯王后,她在打开她的小小居室,迎接国家要人。 |